=========================(SR)=======================
dies de bidru
a segus de sa ventana
immortalizende tristuras
non cumprèndere
pro ite èssere
mare
e caos
e ràbia
inter pètalos de prùghere
in sa limba
sica
chi non t'anumenat prus
galu m'arregordo
de s'ùrtima ìsula vìrgine
sa prus disigiada
in mesu a sa brusa tua
a pustis sa derrota
de sos butones
b'at memòrias
chi imbriagant
disapiedadamente
=========================(ES)=======================
días de vidrio
detrás de la ventana
detrás de la ventana
inmortalizando tristezas
no comprender
por qué hay que ser
mar
y caos
y rabia
entre pétalos de polvo
en la lengua
seca
que ya ni te nombra
aún recuerdo
tu última isla virgen
la más ansiada
en el centro de tu blusa
después de la derrota
de los botones
hay memorias
que emborrachan
cruelmente
© Frantz Ferentz, 2011
Sem comentários:
Enviar um comentário