sexta-feira, fevereiro 01, 2013

NO BORDO DO MUNDO - AL BORDE DEL MUNDO



houben recorrer ás páxinas dun libro
para te ver
e en pasando aquelas páxinas
atopeite sentada no bordo do mundo
a inventar entroidos

e estabas triste

sentaches ao meu lado
e demos abeiro aos colibrís 
que invisíbeis a túa boca ruborizan

a infancia dese día
ao cabo virou muller
coma ti
viraches mediodía

*  *  *

tuve que recurrir a las páginas de un libro
para verte
y al pasar aquellas páginas
te encontré sentada en el borde del mundo
inventando carnavales

y estabas triste

te sentaste a mi lado
y dimos cobijo a los colibríes
que invisibles tu boca ruborizan

la infancia de ese día
al final se hizo mujer
como tú
te hiciste mediodía

Frantz Ferentz, 2013

Sem comentários: